久々の更新です、Z=Graceです。
需要があるのかないのか・・・、はっきりしませんが(笑)
Webサイト「世界を旅するカルトナージュ Atelier Z=Grace」に、
カルトナージュのつくり方解説ページを、英語訳しました!
とはいえ、現在公開中のレシピ全体は無理なので、
「基本手順」と「材料と道具」の2ページが対象です。
日本で芸術活動もしている、カナダ人の英語の先生に教わったので、
わりとちゃんとしている・・・と思います。
(全文チェックではないデス)
面白いのは、「カッターマット」というのが向こうでは一般的でなく、
直訳すると「貫通できない、硬いプラスチック製の敷板」
・・・というような表現になりました。意外でした。
というわけで、
なんとなく興味のある方、
英語圏の友人にカルトナージュという趣味を話したい方、
海外出張中でも制作がしたいんだー!!
な方は、下記リンクからどうぞ!
誤った表記を見つけた方は、サイト内のゲストブックから
コメントいただければありがたいです。
ではでは、また近いうちに~